18 Eylül günü posta kutuma yukarıdaki davetiye geldi. Nakkaş ailesi ile daha önce Feshane'deki Anadolu Kültür Turizm Fuarı'nda karşılaşmış, eserlerine hayran kalmıştım. Hatta o dönem İngiltere'ye döndüğümde mutlaka bu aileyi oralara tanıtmalıyım diye de düşünmüştüm. Ama dönüş kısmet olmayınca, bızdıkla uğraşmaktan fazla bilgisayar başında oturamayınca, bu planlarımı da gerçekleştiremedim. Geçen seneki sergilerini de gezmek istemiş, gitmiştik ama bilmeden Beylerbeyi Sarayı'nın kapalı olduğu güne denk gelmişiz. Bu sefer dikkatle seçtik günü ve sergiye yetiştik. Sıdıka hanım Feshane'deki sergiden çok daha fazla eser seçmiş bu sefer. Hepsi birbirinden güzel. Kimisi Maraş filesi, kimisi sırma işi, birbirinden harika eserler. Yazımı sergi açıkken yetiştiremedim ne yazık ki, ama bu güzelliklerden de mahrum kalın istemedim. Eğer isterseniz siparişlerinizi en kısa sürede sizlere ulaştırıyorlar. Web siteleri 'ndeki iletişim bilgilerinden Osman bey ve ya Sıdıka hanıma ulaşabilirsiniz.
Şimdi sizleri bu birbirinden güzel nakışlarla başbaşa bırakıyorum. Sergide gördüklerimin çok çok az bir kısmını bu sayfalara sığdırabildiğimi de söylemem lazım.
Alttaki işin ve en alttakinin tığ ile yapılmış dantel olmadığını, tek tek tel çekilerek hazırlanmış Maraş işi olduğunu da hatırlatmak isterim.
12 yorum:
Çok güzeller :)
Offf ki of, müthiş, çok güzeller, işte el işi diye buna derim ve şapka çıkarırım, yapan eller dert görmesin. Paylaştığın için teşekkürler canım
Sevgiyle kal
harika el emegi,goz nuru hepsi.
Hi Berceste,
I dont read Turkish so I'm hoping that I have clicked all the right buttons!
The embroideries sre beautiful, are they antique/historical ones or are they work that has been done by yourself? Whoever did them is very talented.
Thank you for your lovely comments on my blog. Please email me to tell me how you found it.
Debs x
Bence de Asortik Krep'im.Teşekkürler...
80 yaşında olup bu işleri yapan teyzeler varmış Şennur. Düşünebiliyor musun? Biz daha bu yaşta gözlük kullanırken, onlar o yaşlarında gözlüksüz yapıyorlarmış. İşleyen demir pas tutmaz dedikleri bu olsa gerek!
Aynen öyle Özgür. Yapan ellere sağlık.
Hi Deborah,
Maybe Google Translator can help but translation is not good always. Just for an idea! Embroideries from an exhibition. Unfortunately I did not make them :( As you said whoever did them are very talented and most of the Turkish women who lives south east of Turkey can do these kind of embroideries. Your blog is lovely and what you have ın your heart, you share them with us that I like it so much. Hope to see you soon. Dilek the Berceste :)
Her biri birbirinden güzel :) Yapan eller dert görmesin, ne büyük emek. Paylaştığın için saol:)
Sevgilerimle...
Gercekten harika bunlar, yapanin ellerine saglik. Hollandadan sevgiler.
Hello,
I have a inquiry for the webmaster/admin here at www.blogger.com.
Can I use part of the information from your blog post right above if I provide a link back to your website?
Thanks,
Jules
Ben teşekkür ederim Böcürük ve Düşbahçesi, cevap yazmamışım, çok utandım :( Özür dilerim...
Yes please Jules and please inform me too.
All the best,
Dilek
Çok beğendim, özellikle sırma işlemeleri..
Maraş işlerini kastediyorsunuz sanırım. Evet muhteşemler! Kabartılı durmaları için incecik deri konuluyor nakışla kumaş arasına. Özel bir kasnağı var. Emek isteyen, göznuru isteyen bir iş. Gaziantep'de yakınlarda sergileri olacaktı... Teşekkürler yorumunuz için.
Yorum Gönder